Translator Оксана

Translator and Editor


  • Ukrainian (native)
  • Russian (native)
  • English
  • German
  • French


  • Translation
  • Proofreading

Areas of specialisation

  • Social Sciences & Literature
  • Technical
  • Legal
  • IT & Networks
Oksana is part of the MaxiWord team. Managers, editors and typesetters work together with her to ensure the highest quality of translation. Our task is to create the most comfortable environment for the translator by providing her with translation environment, auxiliary materials, technical tools, dictionaries and glossaries so that she can concentrate only on the translation process without thinking about technical difficulties and payment. She is not alone: a team actively assists her in the translation process. She has someone to turn to for advice and tips. Upon completion, the translation will be proofread by an in-house proofreader and sent back to the translator for confirmation/rejection of changes. Alexander Saksonov, Managing Director and Editor-in-Chief at MaxiWord, is personally responsible for the translation quality.

Век живи - век учись

Практикующий переводчик в языковых парах англ.-рус., рус.-англ., англ.-укр., укр.-англ, нем.-рус., нем.-укр., фр.-рус., фр.-укр. Более 6 лет опыта работы.


  • 2001 - 2007: Педагогіка і методика середньої освіти. Мова і література (англійська) в Державний університет імені В.О. Сухомлинського

    отримала диплом спеціаліста

  • 2021 - 2021: Основы юридического перевода в Курсы повышения квалификации от ООО «ЛингваКонтакт»

    Сертификат об успешном прохождении курса и экзаменационная работа без единой ошибки