Центр переводов MaxiWord Портал переводчиков MaxiWord.net
Вход в аккаунт
E-mail 
Пароль     забыли?
  Запомнить    

Меню

   Английский   Русский

Новости

15.03.2010 - Scam Warning!
Many of you have received the following message from padenat...

01.12.2008 - Наши баги лучше всех!
Все совершают ошибки и т.к. портал был запущен недавно, веро...

23.10.2008 - Обновленная версия портала
Внесены значительные изменения в структуру портала. Теперь р...

10.02.2007 - Запуск сайта
Запущен сайт MaxiWord.net для штатных переводчиков...

05.12.2006 - Поехали !
Запущен проект MaxiWord.net...


Популярные языки

Английский  [6772 просмотров]

Немецкий  [5161 просмотров]

Русский  [5052 просмотров]

Украинский  [4716 просмотров]

Французский  [4223 просмотров]

Итальянский  [4112 просмотров]

Польский  [3719 просмотров]

Испанский  [3713 просмотров]

Турецкий  [3593 просмотров]

Болгарский  [3540 просмотров]

Голландский  [3343 просмотров]

Азербайджанский  [3278 просмотров]

Китайский  [3245 просмотров]

Латинский  [3234 просмотров]

Португальский  [3079 просмотров]

Переводчики | Украинский - Английский - Немецкий | Anastasiya

Отправить сообщение Отправить сообщение переводчику Anastasiya

Переводчик

Anastasiya Рейтинг 442
Киев, Украина

Языки: Украинский
Английский
Немецкий
Родные языки: Русский
Дата рождения:24.08.1987
Опыт (лет):2 года
Области специализации:техника, IT, химия, экономика, бизнес-переписка
CAT Tools:Trados
Основное место работы:менеджер ВЭД/переводчик в торговом доме
Образование:высшее: ХНУ им. Каразина
Преимущество:отвественность перед заказчиком

В данный момент работаю переводчиком (английский, немецкий)/менеджер ВЭД в торговом доме. Область специализации: химия, экономика; контракты, спецификации, листы безопасности. С тематикой переводов можете познакомиться на сайте: www.silic.com.ua.

До этого в течение года работала переводчиком в корпорации "УПЭК" (www.upek.com.ua). Область специализации: машиностроение, станкостроение, литье, производство подшипников, экономика. Устные переводы во время переговоров с представителями различных крупных компаний (SKF, SNR, Timken, Muratec).

Strong experience in:
• English - fluent (interpreting and translating of high level).
Themes:
- business negotiations,
- contracts,
- technical documentation (specialization: engineering, metallurgy, casting, machine building, manufacturing – drawings, specifications, descriptions),
- business correspondence
- translation of fiction (2 books English-Ukrainian, 148 pages)
- translating the films without and with scripts
• German – intermediate level (oral (general) and written translations).
Themes:
- general conversations,
- technical documentation (drawings)


As a freelancer for foreign clients:
1) two books (each 148 pages) - English-Ukrainian, religion, autobiography
2) instructions for pumps and pools - Englsih-Ukrainian
3) video films about Guiness records - English-Ukrainian
4) 5000 words about colleges in the USA - English-Ukrainian.

Методы оплаты Moneybookers, банковский перевод; по Украине возможен вариант перевода денег различными системами перевода денег, которые предлагают банки.

Лидеры портала
Янина
Винница, Украина
Рейтинг Рейтинг 766
Николай
Харьков, Украина
Рейтинг Рейтинг 670
Елена
Севастополь, Украина
Рейтинг Рейтинг 564
Виктор
Ташкент, Узбекистан
Рейтинг Рейтинг 563
Ekaterina
Bellingham, США
Рейтинг Рейтинг 507

Новые переводчики

Vera - Tashkent, Узбекистан

Halyna - Львов, Украина
Translation expertize:
☼ translation of standard persona...

Алла - Горловка, Украина
2007–2010 гг. Частная переводческая практика.
Фармацевти...

Евгения - Новокузнецк, Россия

Наталья - Рязань, Россия
(3-5 лет) 09.2009 – по настоящее время РГУ им. С.А. Есенина ...


Полезные ресурсы

Инструкции [7]

Шаблоны перевода [79]

Словари и глоссарии [244]

Словари для Lingvo [51]

Статьи по переводу [221]

Курьезы и шутки о переводчиках [113]

Справочники [65]

Обмен ссылками [18]