![]() | Вход или Регистрация |
![]() | Переводчик Tagir Kazan, Россия опыт+редактирование+широкий проф. кругозор |
| Основная занятость | университет |
| Языки | Английский Испанский Итальянский Португальский Татарский Русский |
| Услуги | Перевод |
| Опыт в области переводов | 19 лет (с 1992) |
| Области специализации | Информационные технологии, Медицина, Техника, Юриспруденция, наука в целом, математика, физика, механика, нефт-газ, автомобили, архитектура, ГИС. |
| CAT-программы | Trados, Wordfast |
| Образование | Высшее КГУ Лингвистический ун-т М.Тореза (Португальский язык, 10-месячные курсы) |
| 1990-2003 - chief editor of a scientific monthly journal (English), published in NY, US (15000+ pages)
projects closed for MS, IBM, Oracle, BASF, HOFFMANN- La Roche, ImClone, Ford, Mazda, Sanyo, Alstom, Perkin Elmer, Thoumson Houston, Magna, MAHLE, EC Parliament (Directives), HEFELE, BMSquibb, Merck, ertc.etc.etc. A more detailed data available vs a personal verifiable request. Many projects closed in It>Ru, Sp>Ru, En>Tat, Fr>Ru, Ge>Ru, and Pt>Ru linguistic pairs. Moderator of the largest translation-related website, PhD, university professor. | |