Übersetzerin Ольга

Olga
Übersetzerin und Korrekturleserin

Sprachen

  • Russisch (Muttersprache)
  • Ukrainisch (Muttersprache)
  • Englisch

Dienstleistungen

  • Übersetzung
  • Korrektur der maschinellen Übersetzung
  • Korrekturlesen

Spezialisierung

  • Medizin / Pharmazeutika
  • Finanzen / Wirtschaft
  • Recht
Olga ist MaxiWord-Teammitgliederin. Manager, Redakteure und Layouter arbeiten mit ihr zusammen, um die höchstmögliche Qualität der Übersetzung zu gewährleisten. Unsere Aufgabe ist es, die günstigsten Bedingungen für die Arbeit der Übersetzerin zu schaffen, indem wir ihr die Übersetzungsumgebung, Hilfsmittel, technische Hilfsmittel, Wörterbücher und Glossare zur Verfügung stellen, so dass sie sich nur auf den Übersetzungsprozess konzentrieren kann, ohne an technische Schwierigkeiten und die Bezahlung zu denken. Sie ist nicht allein: das Team unterstützt sie aktiv beim Übersetzungsprozess. Sie hat jemanden, an den sie sich mit Rat und Tat wenden kann. Nach der Fertigstellung wird die Übersetzung vom internen Lektor korrekturgelesen und an die Übersetzerin zurückgeschickt, damit sie die vom Lektor vorgenommenen Änderungen bestätigt oder ablehnt.
Alexander Saksonov - Geschäftsführer und Chefredakteur von MaxiWord - ist persönlich für die Qualität der Übersetzungen verantwortlich.

Glory to UKRAINE

-- Опыт 8 лет практической работы ветеринарным врачом (ДГАУ, 5 лет, врач вет.медицины);
-- 15 лет работала на круизных лайнерах компании Princess Cruises с туристами из Северной Америки (80%);
-- 10 лет занимаюсь фриланс-переводами En-Ru, Ru-En, En-Uk, Uk-En (дистанционно) - медицина/фармакология, маркетинг и др.;
-- С 2022 г. я дома, в Украине, занимаюсь только переводческой деятельностью.

Berufserfahrung

  • 2012 - по сьогоднішній день: Фриланс-переводчик в Бюро переводов AWATERA, Linso, Профпереклад и др.

    Переводы online En-Uk/Uk-En; Ru-En/En-Ru;
    программы CAT - SDL Trados, TWS, SmartCat, MemoQ - до 8-10 страниц в день. Тариф: от $0.01-0.015 USD за 1 слово

    2) Перевод украинский-русский; русский-украинский

    CAT - SDL Trados Studio, SmartCat, MemoQ - перевод 8-10 страниц в день. Тариф: от $0.01 за 1 слово (перевод) и от $0.003 за 1 слово (редактирование).

    Темы переводов: Медицина, Фармацевтика (выполняла проекты для компаний AWATERA, Linso, Новартис, BIOCAD и др.), Финансы Маркетинг, e-commerce, Технические переводы, Туризм и др.

    Редактирование En-Ru - медицина/фармацевтика (опыт 1 год).

    Владею техникой «слепой печати» на ПК.

  • 2007 - 2022: Туристическое бюро - помощник менеджера - на круизных лайнерах в Princess Cruises

    Продажа и организация экскурсий (тур-бюро) в морских портах для туристов круизных лайнеров; ассистент менеджера

  • 1998 - 2006: Ветеринарный врач в Ветеринарная клиника в г.Днепр

    Лечение мелких домашних животнвх - собаки, кошки и др.. Ветврач, продавец товаров в вет. аптеке та зоомагазине, ассистент директора


Ausbildung

  • 1993 - 1998: Ветеринарная медицина в ДГАУ, г.Днепр

    После окончания ДГАУ Днепропетровский Агроуниверситет) работала 8 лет по специальности врач ветеринарной медицины с мелкими домашними животными.