
Милен
Переводчик
Языки
- Болгарский (родной)
- Русский (родной)
- Литовский
- Польский
Услуги
- Перевод
Области специализации
- Общественные науки/литература
- Финансы/бизнес
- Техника/промышленность
Милен — часть команды MaxiWord. Вместе с ним работают менеджеры, редакторы и верстальщики, чтобы обеспечить максимально высокое качество выполняемого перевода. Наша задача — создать максимально удобные условия для работы переводчика, обеспечив ему среду перевода, вспомогательные материалы, технические средства, словари и глоссарии, чтобы он мог сосредоточиться только на процессе перевода, не думая о технических сложностях и оплате. Он не один: коллектив активно помогает ему в процессе перевода. Ему есть к кому обратиться за советом и подсказкой. Его работа будет тщательно проверена, отредактирована, а готовый файл отформатирован для полного соответствия оригиналу. После завершения работы перевод будет отредактирован штатным редактором и отправлен обратно переводчику на подтверждение/отклонение внесенных редактором изменений. За качество перевода ответственность несет лично Александр Саксонов — управляющий директор и главный редактор MaxiWord.
грамотность
Начинал экскурсоводом, работал в БМТ "Орбита". С 2001 года в основном делаю письменные переводы для "Софарма" ОАО, НАП (София), РОГИБДД (Ст. Загора). Веду часть корреспонденции и перевод документации вышеупомянутых заказчиков. По вызову перевожу устно в зале Суда, перед нотариусом, на симпозиумах и встречах.