Портал перекладачів MaxiWord.netПерекладач Вит: Английский моваПерекладач Виталий: Английский Итальянский Французский моваПерекладач Елена: Английский Немецкий моваПерекладач Олеся: Английский Французский моваПерекладач Алина: Чувашский моваПерекладач Елена: Английский моваПерекладач natalia: Французский моваПерекладач Дарья: Английский Испанский моваПерекладач Елена: Английский моваПерекладач Илона: Английский моваПерекладач Анна: Английский Немецкий Польский моваПерекладач Ирина: Английский Немецкий моваПерекладач Лина: Английский Итальянский моваПерекладач Анастасия: Немецкий моваПерекладач Елена: Английский Казахский Корейский Узбекский моваПерекладач Илья: Английский Венгерский Сербохорватский моваПерекладач Мария: Английский Немецкий моваПерекладач Maria: Английский Испанский Французский моваПерекладач Сергей: Немецкий мова
Вхід в акаунт
E-mail 
Пароль 
Забули свій пароль?
 Запам'ятати на цьому комп'ютері
Реєстрація на порталі
Апостиль: Апостиль

Переклад: Німецька

APOSTILLE

(Convention de la Haye du 5 Oktobre 1961)

1. Land: Russische Föderation

Diese öffentliche Urkunde

2. ist unterschrieben von der beamteten Person

3. in seiner Eigenschaft als Standesamtleiter

4. ist versehen mit dem Siegel des Standesamtes des Lenin-Bezirkes von St. Petersburg

 

Bestätigt

5. in St. Petersburg                     6. am 10.04.2000

7. durch den Inspektor der  

Standesamtverwaltung bei dem

Bürgermeisteramt von St. Petersburg

Iwanowa

8. unter Nr. 1135-6

9. Siegel: Standesamtverwaltung

Administration Sankt Petersburg

10. Unterschrift (gez.)

Рейтинг ресурсу 3.00 (0 оцінок)
Подібні ресурсиУсі ресурси в розділі Апостиль
Помилка Увійдіть до свого облікового запису або зареєструйтесь
для відправки коментарів