MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Olga: Английский Французский languageTranslator Rustam: Английский languageTranslator Алексей: Английский Немецкий languageTranslator Марина: Английский Ненецкий languageTranslator Анна: Английский languageTranslator Владимир: Английский languageTranslator Руфина: Английский languageTranslator Антонина: Английский Немецкий languageTranslator Александр: Английский Иврит languageTranslator Владимир: Турецкий languageTranslator Анастасия: Английский Датский languageTranslator Liubov: Английский languageTranslator Елена: Английский Немецкий languageTranslator Игорь: Английский Французский languageTranslator игорь: Японский languageTranslator Виктория: Английский Иврит Испанский languageTranslator Павел: Английский languageTranslator Rostyslav: Английский languageTranslator Алина: Английский Немецкий language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Финансы: CMR (Экземпляр для перевозчика)

Source: Polish

Source
CMR (Экземпляр для перевозчика)

Translation: Ukrainian

Переклад з польської мови на українську

CMR № ххх

Це перевезення підлягає конвенції про міжнародні перевезення товарів дорожніми шляхами (CMR)

3

Екземпляр для перевізника

1

Відправник (ім'я, адреса, країна)
ххх
Франція

2

Вантажоодержувач (ім'я, адреса, країна)
ххх

3

Місце доставки товарів (місце, країна)
Калинівка, Україна

4

Місце і дата прийомки товарів (місце, країна, дата)
21.20.2006, Сталова Вола, Польща

5

Документи, що додаються
Рахунок-фактура № ххх

6

Маркування та номера

Комбайн бурякозбиральний Моро

7

Кількість упаковок

8

Спосіб упакування

9

Походження товару

Номер UN        Див. пункт 9     Клас      Група упакування   ПШПРК

10

Статистичний номер

11

Вага брутто в кг
15000 кг

12

Об’єм у м 3

13

Інструкції відправника

14

Інструкції щодо оплати перевізнику
Перевезення оплачене
Перевезення не оплачене

15

Оплата при доставці

16

Перевізник (ім'я, адреса, країна), реєстраційний номер
ххх

17

Наступний перевізник (ім'я, адреса, країна)
ххх

18

Умови й зауваження перевізника

19

Особливі домовленості

20

Необхідно заплатити

Відправник

Валюта

Одержувач

 

Плата за перевезення
Утримання (відрахування)

 

 

 

 

 

 

 

 

Баланс (сальдо)
Додаткова плата
Додаткові витрати

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Безпека

 

 

 

 

Усього до сплати

 

 

 

 

21

Складено де: Сталова Вола         коли: 1.09.2006

22

Підпис і печатка відправника

23

Підпис і печатка перевізника
ххх

24

Товар отриманий
місце            дата

Підпис і печатка одержувача

Similar resourcesAll resources in section Финансы
Error Log In or Sign Up
to post comments