MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Katrin: Английский Немецкий languageTranslator MARC: Немецкий Испанский languageTranslator Вадим: Английский Немецкий Польский languageTranslator Юлия: Английский Итальянский languageTranslator Андрей: Английский languageTranslator Тициано: Английский languageTranslator Петр: Английский Голландский languageTranslator Игорь: Английский Французский languageTranslator Наталия: Английский Французский languageTranslator Анастасия: Английский Немецкий Польский languageTranslator Елизавета: Английский Немецкий Японский languageTranslator Кристина: Китайский languageTranslator Людмила: Английский languageTranslator Iryna: Немецкий languageTranslator Татьяна: Английский languageTranslator Алина: Английский languageTranslator Наташа: Английский languageTranslator Ольга: Английский Немецкий languageTranslator Anna: Английский Ирландский Испанский Итальянский Каталанский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator MariiaTranslator Mariia
Budapest, Hungary
большой опыт работы, высокое качество
Occupationфриланс
LanguagesGerman Hungarian Finnish Russian
ServicesTranslation
Translation Experience24 years (since 1987)
Areas of ExpertiseIT (Information Technology), Engineering, Law, сельское хозяйство
CAT ToolsSDL Trados
EducationHigher
кафедра финно-угорской филологии филологического факультета ЛГУ
курсы операторов настольных издательских систем и компьютерной графики
Некоторые из моих работ (устный, письменный и синхронный перевод):
1. Личный переводчик президента Международной ассоциации легкой атлетики во время «Игр доброй воли» в Санкт-Петербурге
2. Личный переводчик президента компании «КЕРКО» (спортивное оборудование) во время его визита в Россию
3. Чемпионат мира по спортивной борьбе (Будапешт)
4. Пакет документации к компьютерным охранным системам
5. Серия семинаров по реформе правовой системы (фонд Сороса)
6. Конференция по борьбе с отмыванием денег (Price Waterhouse Coopers)
7. Конгресс финно-угорских народов (в том числе перевод речи президента Венгрии)
8. Конгресс руководства Международной ассоциации спортивной борьбы по согласованию календаря соревнований
9. Серия семинаров по вопросам реформы банковской системы в странах бывшего Советсткого Союз (Всемирный банк)
10. Серия семинаров по вопросам прав человека (фонд Сороса)
11. Серия семинаров по международному праву (фонд Сороса)
12. Пакет технической документации на строительство бассейнов в Москве и в Киеве
13. Личный переводчик председателя Ассоциации профсоюзов Финляндии во время его визита в СССР
14. Пакет технической документации для атомной электростанции в г. Пакш
15. Переводчик на строительстве и вводе в эксплуатацию нового цеха мясоперерабатывающего комбината
16. Пакет материалов о туристских достопримечательностях Венгрии (государственная корпорация «Венгрия – туризм»)
17. Каталог продукции Челябинского металлургического комбината
18. Локализация программного обеспечения, предназначенного для управления технологическими процессами
19. Каталог музея «Эрмитаж» для выставки в Финляндии
20. Пакет технической документации для минипивоварен
21. Пакет технической документации и инструкция по эксплуатации к оборудованию для ультразвуковой терапии
22. Документы к семинару по проектированию промышленного подъемного оборудования
23. Каталог произведений венгерских художников для выставки в Санкт-Петербурге
24. Личный переводчик президента венгерской компании «Мегалюкс», поставщика световых табло для «Игр доброй воли» в Санкт-Петербурге
25. Серия семинаров по управлению водными ресурсами
26. Новеллы венгерского писателя Роберта Чомоша
27. Документация на строительство коттеджного поселка
28. Встреча городов-побратимов Тампере и Мишкольц
29. Конференция фирмы Konecranes (производство лифтов, подъемных кранов)