![]() | Translator Oksana Kharkiv, Kharkiv region, Ukraine качество, надежность и пунктуальность |
Occupation | free-lance translator |
Languages | English Russian Ukrainian |
Services | Translation, Proofreading, Interpreting |
Translation Experience | 12 years (since 2001) |
Areas of Expertise | Household appliances, Agriculture, Engineering, Law, General |
CAT Tools | Across, MemoQ, Passolo, SDL Trados Studio, SDL Trados TagEditor, SDLX |
Software | Abbyy FineReader, Adobe Acrobat Professional, AutoCAD, OpenOffice |
Education | Higher Харьковский Национальный университет им. В.Н. Каразина структурная и прикладная лингвистика |
LANGUAGES: excellent English, Native - Russian, Ukrainian, higher intermediate German EDUCATION: 1997 – 2002 V.N. Karazin Kharkiv National University, Philological department, Specialty – structural and applied linguistics June 2002 Master of Arts, acquired qualification of a translator. WORKING EXPERIENCE: 2004- p/d Freelance translator: cooperation with translation agencies and customers. Translation of various texts, mainly in technical field, legal, agricultural equipment, advertisement, general. 2011-p/d (part-time) Gscor, company specializing in design and supply of equipment for grain storage facilities, feed mills, and oil-extraction plants. Functions: translation (en-rus) of manuals for imported equipment for grain storages, feed mills and oil-extraction plants, like manuals for grain bins, grain dryers, the whole set of equipment for feed mills and oil-extraction plants; interpretation at the meetings with foreign partners-manufacturers of equipment. 2010-2011 CJSC Inyurpolis, law firm, Kharkiv, Ukraine Functions: Translation of law documents: due diligence, contracts, correspondence and business offers, applications for participation in various international programs and other documents. Since 2011 I’ve been working as a part-time translator in this company 2009-2010 Riklad Ltd, pharmaceutical firm, Kharkiv, Ukraine translator (EnglishRussianUkrainian and Russian/Ukrainian/English) Functions: Translation of patents for invention of pharmaceutical formulations, Dossiers, DMFs, certificates of quality, certificates of origin and other documentation required for registration of medical products in Ukraine; contracts, business correspondence. 09.2001 – 11.2005 Business Informatics Ltd, joint Greek-Ukrainian firm translator (EnglishRussianUkrainian and Russian/Ukrainian/English) Functions: contacts with foreign partners (business correspondence, telephone talks), translation of technical and commercial texts, documentation, financial reports, translation of software, user documentations, helps, web-sites, interpreter at the meetings with foreign partners. SPECIAL SKILLS: Trados, SDLX, MS Word, Excel, average output - 2000 words/day. CHARACTERISTICS: responsibility, accuracy, punctuality, expertise. RATES: 0.03-0.04 USD per word depending on complexity and urgency |