MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Алина: Английский Китайский Французский languageTranslator Гульнара: Голландский languageTranslator Anna: Английский languageTranslator Владислав: Английский Немецкий languageTranslator Ирина: Немецкий languageTranslator Анна: Английский languageTranslator Катерина: Английский Немецкий languageTranslator Виктория: Английский Немецкий Итальянский languageTranslator Ирина: Английский Немецкий languageTranslator Мария: Английский Японский languageTranslator Руслан: Английский languageTranslator Анастасия: Английский Турецкий languageTranslator Mara: Английский Немецкий Датский Испанский Словенский languageTranslator Наталия: Английский Польский Французский languageTranslator Наталья: Английский Китайский languageTranslator Анна: Английский Латышский languageTranslator Дмитрий: Английский Немецкий languageTranslator Родион: Английский languageTranslator Михаил: Английский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator MarinaTranslator Marina
Бад Фильбель, Germany
Перевод • Терминология • Языковые технологии
OccupationПереводчик, терминолог, специалист по языковым технологиям
LanguagesEnglish German Russian
ServicesTranslation, Quality Assurance, Управление терминологией, локализация, форматирование, конвертирование, подготовка файлов к переводу
Translation Experience10 years (since 2001)
Areas of ExpertiseIT (Information Technology), Art, Computers, Medicine, Fashion, Office equipment, Correspondence, Manufacturing, Profi audio/video technology, Entertainment, Telecommunication technology, Engineering, Finance, Law, General, общая, реклама, экономика, документация, личные документы
CAT ToolsSDL Trados, Passolo, Across, Poedit
SoftwareOpenOffice, Microsoft Office 2003/2010, iWork '08, OCR, GIMP
EducationHigher
Fachhochschule Köln, Германия; Красноярский Государственный Педагогическия Университет, Россия
M.A. Terminologie und Sprachtechnologie (Терминология и языковые технологии)
Курс по теории и практике перевода: Красноярский Государственный Педагогическия Университет; курс InDesign: Kirschverlag
Наст вр. – Переводчик, специалист по языковым технологиям (фриланс)

04/2010 – 05/2012 Специалист по языковым технологиям. KERN AG, Франкфурт-на-Майне, Германия

2008 – 2009 Терминолог: отдел технической документации. Ассистент личного помощника руководителя: секретариат. Moeller GmbH, Бонн, Германия

2007 – 2008 Преподаватель английского языка VHS (Образовательный центр для взрослых). Бергиш Гладбах, Германия

2007 – 2009 Преподаватель русского языка. Fremdsprachenforum, Кёльн, Германия

2007 – 2008 Преподаватель английского и немецкого. Kölner Sprachentreff, Кёльн, Германия

2003 – 2006 Редактор, переводчик. Журнал „Сибирячка“, Красноярск, Россия

2003 – 2006 Редактор, переводчик. Издательство газеты „Красноярский рабочий“, Красноярск, Россия