Портал переводчиков MaxiWord.netПереводчик Наталья: Английский Немецкий языкПереводчик Наталья: Английский языкПереводчик Юлия: Английский языкПереводчик Дарья: Английский Немецкий языкПереводчик Nahit: Английский Испанский Итальянский Французский языкПереводчик Helen: Английский языкПереводчик Алёна: Английский языкПереводчик Лилия: Английский языкПереводчик Алексей: Английский Немецкий языкПереводчик Инна: Английский Немецкий языкПереводчик Антон: Английский Немецкий Башкирский Кечуа языкПереводчик Инна: Английский Немецкий языкПереводчик Екатерина: Английский Французский языкПереводчик Natalya: Английский Немецкий языкПереводчик Наталья: Английский Немецкий языкПереводчик Мария: Английский Немецкий языкПереводчик Ольга: Английский Немецкий языкПереводчик Myroslava : Английский языкПереводчик Nonna: Итальянский язык
Вход в аккаунт
E-mail 
Пароль 
Забыли свой пароль?
 Запомнить на этом компьютере
Регистрация на портале
Ошибка Войдите в свой аккаунт или зарегистрируйтесь
для связи с этим пользователем
Переводчик АнастасияПереводчик Анастасия
Днепропетровск, Днепропетровская обл., Украина
если плюют тебе в спину - значит, ты впереди
Основная занятостьпереводчик-фрилансер
ЯзыкиУкраинский Английский Русский
УслугиПеревод
Опыт в области переводов2 года (с 2009)
Области специализацииИскусство, бытовая техника, горное дело, гуманитарные науки, информационные технологии, искусство, медицина, менеджмент, металлургия, общественные науки, офисное оборудование, переписка, пищевая промышленность, развлечения, реклама, строительство, юриспруденция, общий
CAT-программыSDL Trados
Программное обеспечениеAdobe Acrobat Professional, Abbyy FineReader, Open Office
ОбразованиеВысшее
Днепропетровский национальный университет
международная информация
-
Суздалова Анастасия Евгеньевна
Контактный телефон: 8 066 97 200 55
Адрес: г. Днепропетровск, пр-т Гагарина 86, кв. 36.
Электронный адрес: Valo-06@mail.ru
Дата рождения: 22.05.1986 г.

Образование: 2003-2008 гг. – Днепропетровский национальный университет, факультет Систем и средств массовой коммуникации, дневное отделение. Диплом специалиста по международной информации, переводчика (английский язык).

Опыт работы: 08.2006 г. – стажировка в издательском доме «Столичные новости». Должность: журналист.

2006-2007 гг. – языковая школа International House. Журнал о Днепропетровске DNK. Должность: переводчик, корреспондент.

04.2008.-10.2008 г. – информационно-аналитическое агентство «Приднепровье». Должность: корреспондент, редактор мониторинга национальных печатных СМИ. Должностные обязанности: работа с пресс-релизами, написание новостей, интервью, мониторинг печатных и электронных СМИ.

01.2009.-05.2009. – издательство «Днепр-ВАЛ». Должность: литературный редактор. Должностные обязанности: корректирование текстов, редакторская работа и допечатная подготовка изданий.

06.2010 – 08.2010. – ЧП “Clipta” (информационно-поисковая видеосистема). Должность: редактор новостной ленты. Обязанности: редактирование и составление подборки новостей, ведение блогов для продвижения сайта, мониторинг форумов и социальных сетей.

01.2010 – по настоящее время работаю переводчиком-фрилансером (русский-английский, украинский-английский (и наоборот). Выполняю преимущественно письменные переводы, тематика – техника, право, закон, перевод документации, медицина, информационные технологии.

Владение языками: русский – родной, украинский – свободно владею (письмо и речь), английский – advanced.

Другие навыки: владение программой компьютерной графики Photoshop (отличное знание), Adobe Flash – в стадии изучения, ACDSee – в совершенстве.

О себе: инициативная, увлекающаяся личность, интересуюсь искусством, обществом, культурой. Работоспособная и коммуникабельная. Ищу работу, в которой есть возможность профессионального развития.