MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Павел: Английский languageTranslator Ксения: Английский Немецкий languageTranslator Юлия: Английский Норвежский Шведский languageTranslator Юлия: Английский Немецкий Французский languageTranslator Севилья: Польский languageTranslator Татьяна: Английский languageTranslator Мария: Английский Немецкий languageTranslator Виталий: Английский Немецкий Португальский Японский languageTranslator Oré Dieudonné Sylvestre: Английский Немецкий languageTranslator Евгений: Английский languageTranslator Алина : Английский Французский languageTranslator Alena: Английский languageTranslator Ольга: Английский languageTranslator Александр: Английский Немецкий languageTranslator Victoria: Немецкий Испанский Французский languageTranslator Данил: Английский Хинди languageTranslator Александр: Английский Немецкий languageTranslator Бэлла: languageTranslator Дмитро: Английский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator IuriyTranslator Iuriy
Yalta, Crimea, Ukraine
30 лет переводческого опыта
OccupationПисьменный и устный переводчик-фрилансер (с 2007 г.)
LanguagesEnglish German Russian
ServicesTranslation, Proofreading
Translation Experience30 years (since 1976)
Areas of ExpertiseHousehold appliances, Humanities, Management, Correspondence, Manufacturing, Entertainment, Advertising, Agriculture, Engineering, Finance, Energetics, Law, Укажите другие тематики
CAT Tools
SoftwareAdobe InDesign, MS Word, Excel, Power Point
EducationHigher
Симферопольский госуниверситет им. Фрунзе, 1976 г. (сегодня - ТНУ им. Вернадского)
Преподаватель немецкого языка и литературы
Различные курсы в России, Швейцарии, Австрии
Практически все время, после окончания ВУЗа, работал переводчиком или на должностях, требующих знания языков. Многократно выезжал за границу в качестве переводчика по сопровождению украинских делегаций, в том числе, высокого уровня (ВР Украины и т.д.). в т.ч., в Германию, Австрию, Нидерланды, Францию, Гонконг, ОАЭ, США, Великобританию и др. Устный перевод на нескольких международных конференциях, в т.ч. в Мюнхене (2000 г.), Вене (2001 г.), Дубае (2005 г.), Ялте (2009 г.) и др. Перевод переговоров с участием вице-премьеров (В. Кинах, Н. Азаров) и премьер-министра Украины (В. Ющенко).с 2007 г. сотрудничаю, в качестве переводчика-фрилансера, с несколькими прямыми заказчиками и бюро переводов в Украине, России, Италии, ОАЭ, перевел за это время более 3000 страниц текстов различной тематики. в основном, по бизнесу. экономике, торговле, маркетингу, туризму, логистике, праву, технике и т.д., в том числе, для таких компаний, как "Нестле Украина", "Байер Украина". "Роберт Бош", Strabag Украина, ratiopharm и др., правда, не напрямую, а через бюро переводов.Работаю в таких языковых парах:немецкий-русский. русский-немецкий,английский-русский, русский-английский,украинский-немецкий,украинский-английский.Мой большой опыт переводческой работы (а также немалый жизненный опыт), дисциплина, ответственность, позволяет обеспечивать высокий уровень выполняемых переводов.