MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Юлия: Словацкий languageTranslator Erkan: Английский languageTranslator Рамиль: Английский Китайский languageTranslator Сергей: Английский languageTranslator Улзана: Английский Турецкий languageTranslator Лилия: Английский languageTranslator Ирина: Немецкий Болгарский Сербохорватский languageTranslator Наталья: Английский Польский languageTranslator Юлия: Английский Немецкий Французский languageTranslator Alеksаndrа: Испанский Итальянский languageTranslator Виталий: Английский Немецкий languageTranslator Вадим: Английский Немецкий Польский languageTranslator Александр: Английский Испанский languageTranslator Инна: Английский Немецкий languageTranslator Елизавета: Английский Итальянский Французский languageTranslator Евгений: Английский languageTranslator Любовь: Английский Немецкий Итальянский languageTranslator Виктория: Итальянский languageTranslator Игорь: Английский Французский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator Translator
Moscow, Moscow and Moscow region, Russia
16 лет общения с испанцами - лучше 5 лет ВУЗа
Occupationvictorconstruct
LanguagesSpanish Russian
ServicesProofreading, Interpreting
Translation Experience6 years (since 1994)
Areas of ExpertiseAutomotive industry, Household appliances, Humanities, Art, Forestry, Management, Fashion, Correspondence, Printing, Food industry, Manufacturing, Entertainment, Advertising, Construction/civil engineering, General
CAT Tools
Software
EducationVocational
Рижский мореходный техникум
механик судовых дизелей
Официальная школа испанского языка при Малажском Университете, г. Малага (Испания), 1994-1996гг.
Прожил 16 лет в Испании. Более 6 лет опыта работы переводчиком с/на испанский язык. Участвовал, в качестве переводчика, во множестве переговоров между русскоговорящими и испанскими партнёрами по темам: туризм; купля-продажа недвижимости; продажа вина, удобрений, строительных материалов и других товаров.
01.2010 – 06.2010 сотрудничал, как свободный переводчик, с компанией «EUROFINANСEGROUP». Переводы переговоров по темам: купля-продажа нефти и нефтепродуктов; инвестиции в нефтедобывающую и нефтеперерабатывающую промышленности в России и в других странах.
06.2010-05.2011 Компания «MARBRES RUSTEY» (производство художественных панно из натурального камня) Москва- Жирона (Испания).
Должность: Официальный представитель компании в Москве.
Обязанности: Формирование клиентской базы. Переговоры с клиентами по продаже и монтажу панно из натурального камня.

Работаю с программами MS Word, MS Excel
Имею бессрочный вид на жительство в Испании.