MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Андраш: Английский languageTranslator Oksana: Английский languageTranslator Turdimurod: Английский Казахский Таджикский Туркменский languageTranslator Юрий: Английский Немецкий languageTranslator Богдана: Английский Немецкий languageTranslator Бекжан: Английский Азербайджанский Киргизский Турецкий languageTranslator Надежда: Английский languageTranslator Елена: Итальянский languageTranslator Mary: Английский languageTranslator Луиза: Английский languageTranslator Эдуард: Английский languageTranslator Катерина: Английский Немецкий languageTranslator Anna: Английский languageTranslator Ева: Албанский languageTranslator Георгий: Английский languageTranslator Илья Сергеевич: Финский languageTranslator Ивана: Английский languageTranslator Anna: Английский Французский languageTranslator Olga: Английский Французский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator Translator
Gomel, Gomel region, Belarus
Иду до конца :) Ежедневная переводческая практика!
OccupationИП
LanguagesEnglish German Latvian Russian Russian
ServicesTranslation, Interpreting, Notarization of Translations, репетитор
Translation Experience17 years (since 1995)
Areas of ExpertiseMining & Minerals, IT (Information Technology), Medicine, Food industry, Manufacturing, Construction/civil engineering, Telecommunication technology, Engineering, Energetics, General, Окна и двери
CAT ToolsPassolo, SDL Trados
SoftwareAbbyy FineReader, Adobe Acrobat Professional, AutoCAD, Lingvo
EducationHigher
Латвийский Университет
филолог-германист
специалист по сертификации, менеджер ВЭД
Переводческая деятельность - с 1995 года. С 2008 года совмещаю работу в офисе (СП "Беккер-Систем" www.becker-system.com, перевод сайта мой) с деятельностью ИП. Сотрудничаю с российскими бюро переводов. Универсал: с немецким языком работаю в любой тематике и направлении перевода. Перевожу технику и машиностроение (инструкции к оборудованию, тех. свидетельства, каталоги в AutoCAD, детально владею тематикой производства окон и дверей из дерева, ПВХ, алюминия и всем, что с этим связано, т.е. экструзия профиля ПВХ, стеклопакеты, фурнитура), медицину (эпикризы, выписки, мед. оборудование, маркетинговые исследования), строительство (тендерная документация, планы, заключения экспертов), энергетику (презентации), торговлю (маркетинговые исследования, торговое оборудования), экономику (отчеты, бизнес-планы), добычу полезных ископаемых (термальные воды, прокладка газопровода), синхронный перевод при наладке оборудования. С английского (техника, IT, обучение) и латышского (документы для нотариального заверения, общая) перевожу в основном на русский. Выполнила несколько проектов в SDL Trados и Passolo. Являюсь нотариальным переводчиком в Гомеле и Витебске (Беларусь). В работе соблюдаю сроки и стремлюсь к безупречному качеству.