MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Nadiya: Английский Немецкий languageTranslator Индира: Турецкий languageTranslator Диана: Китайский languageTranslator Людмила : Итальянский languageTranslator Юлия: Английский Немецкий languageTranslator Татьяна: Английский Испанский Ненецкий Французский languageTranslator Ольга: Английский Французский languageTranslator Karolina: Немецкий languageTranslator Дмитрий: Английский Немецкий languageTranslator Кёнуль: Английский Турецкий languageTranslator Петр: Английский Французский languageTranslator Татьяна: Английский Немецкий languageTranslator Игор: Английский Немецкий Испанский languageTranslator Alexander : Немецкий languageTranslator Мария: Английский Немецкий languageTranslator Katerina: Английский Французский languageTranslator Елизавета: Английский Французский languageTranslator Екатерина: Английский languageTranslator Gabriela: Английский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator NinaTranslator Nina
Kyiv, Kyiv region, Ukraine
Качественный перевод всегда в срок.
OccupationПереводы
LanguagesEnglish Russian Ukrainian
ServicesTranslation, Proofreading
Translation Experience12 years (since 2004)
Areas of ExpertiseAutomotive industry, Household appliances, IT (Information Technology), Art, Computers, Office equipment, Correspondence, Printing, Food industry, Manufacturing, Profi audio/video technology, Entertainment, Advertising, Agriculture, Construction/civil engineering, Telecommunication technology, Engineering, General
CAT ToolsMemoQ, SDL Trados, SDL Trados Studio, SDL Trados TagEditor, Wordfast
EducationHigher
НТУУ "КПИ"
Cambridge Certificate in Advanced English
Профессиональный переводчик-фрилансер (+редактор) с анг. на рус. (укр.) с опытом работы более 10 лет.
Области перевода различны и включают: технический, деловой перевод, перевод рекламных материалов и многие другие. Так как у меня техническое образование, в основном я занимаюсь техническим переводом (инструкции, руководства по эксплуатации, спецификации, описание оборудования). Мною было выполнено большое количество проектов для таких компаний, как Tetra Pak, Ruukki, Goodyear, Timex, Peli и др.
CAT tools: SDL Trados 2014, MemoQ, Wordfast.
QA tools: ApSic Xbench.
Личные качества: грамотность, ответственность, пунктуальность.