MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Олег: Английский Французский Японский languageTranslator Алина: Английский languageTranslator Галина: Английский Немецкий languageTranslator Юлия: Норвежский languageTranslator Андрей: Английский Немецкий languageTranslator Юлия: Английский Немецкий languageTranslator Liubov: Английский languageTranslator Денис: Английский Немецкий Африкаанс Голландский languageTranslator Рената: Английский Немецкий Турецкий languageTranslator Наталья: Английский Французский languageTranslator Ростислав: Английский Немецкий Польский languageTranslator Татьяна: Английский Немецкий languageTranslator Anvares: Арабский Персидский Узбекский languageTranslator Александра: Английский Итальянский Словенский Чешский languageTranslator Марина: Английский Немецкий languageTranslator Николай: Английский Французский languageTranslator Мария: Японский languageTranslator Шамам: languageTranslator Алексей: Английский Немецкий language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator LinaTranslator Lina
Bayern, Germany
надежно, быстро, дружелюбно!
Occupationпереводчик-фрилансер
LanguagesGerman Russian
ServicesTranslation, Proofreading, Interpreting, Quality Assurance, Notarization of Translations, Subtitling
Translation Experience7 years (since 2006)
Areas of ExpertiseIT (Information Technology), Art, Medicine, Management, Correspondence, Profi audio/video technology, Entertainment, Construction/civil engineering, Telecommunication technology, Finance, Law, General
CAT ToolsSDL Trados
SoftwareMicrosoft Office
EducationHigher
Мюнхенский институт иностранных языков и переводчиков
Переводчик русского языка, прошедший гос. экзаменацию
Присяжный переводчик
Что я предлагаю:
Устный и письменный перевод с русского и немецкого языков в Мюнхене и по всей Германии - на переговорах, выставках, в клиниках, у нотариуса, на презентациях и технических тренингах. Заверенные переводы по ISO R9. Профессионально, быстро, четко и с удовольствием.
Я к вашим услугам 24 часа в сутки и 7 дней в неделю. Также выполняю срочные переводы. Опыт работы с 2006 г., профессиональное образование (Мюнхенский институт иностранных языков и переводчиков).
Обращайтесь ко мне в любое время по телефону, скайпу, или по электронной почт

Кое-что из того, с чем мне приходилось сталкиваться за время работы переводчиком:
Неожиданный перевод на медицинской конференции (шушотаж)
Опыт работы в полиции при расшифровке телефонных разговоров
Многократный опыт перевода на переговорах о перспективах сотрудничества и/или их отсутствии
Лингвистическое сопровождение клиентов на всех стадиях жизненного цикла - от зачатия (например, перевод при подготовке к ЭКО) до самой смерти (например, перевод сертификата на перевозку тела умершего)
Перевод огромного количества длинных и коротких текстов различного содержания, а также без оного
Перевод письма с признанием в любви к будущей теще
Перевод на скотобойне (при том, что я вегетарианка с 12-летним стажем)
Перевод на выставке с китайского английского (при том, что я переводчик с немецкого немецкого)
Устный перевод для представителей мафии, который впоследствии стоил мне двух часов в камере предварительного заключения
Регулярные устные переводы на семинарах по продажам производителя мебели для ванной, назвавшего моим именем одну из своих коллекций

Один из моих клиентов заметил, что я обладаю удивительной способностью переводить именно то, что говорят участники переговоров.
Сама я себя хвалить не люблю и постоянно продолжаю учиться.

Буду рада поделиться с вами рассказами об увлекательных приключениях переводчика-фрилансера при личной встрече. Разумеется, что при этом я всегда строго соблюдаю профессиональную тайну.