Портал переводчиков MaxiWord.netПереводчик Инна: языкПереводчик Almira: Английский Каталанский Татарский языкПереводчик Алина: Английский Китайский Французский языкПереводчик Катерина: Английский Французский языкПереводчик Наталья: Английский Немецкий языкПереводчик Владимир: Английский Французский языкПереводчик Елена: Немецкий языкПереводчик Tamara: Английский языкПереводчик Ивана: Английский языкПереводчик Anna: Английский языкПереводчик Оксана: Английский языкПереводчик Мария: Английский языкПереводчик mazen: Английский Французский языкПереводчик Гульчехра: Английский Немецкий Испанский Узбекский языкПереводчик Валерий: Английский языкПереводчик Дмитрий: Английский языкПереводчик Maria: Английский Немецкий языкПереводчик Nick: Английский Немецкий языкПереводчик Наталья: Английский Голландский Французский язык
Вход в аккаунт
E-mail 
Пароль 
Забыли свой пароль?
 Запомнить на этом компьютере
Регистрация на портале
Ошибка Войдите в свой аккаунт или зарегистрируйтесь
для связи с этим пользователем
Переводчик Wulf-DieterПереводчик Wulf-Dieter
Таиланд
Never stop learning
Основная занятостьMr
ЯзыкиАнглийский Голландский Немецкий
УслугиПеревод, Редактирование
Опыт в области переводов35 лет (с 1979)
Области специализацииАвтомобильная промышленность, Военное дело/оборона, Лесное хозяйство, Производство, Строительство/строительная техника, Техника
CAT-программыFluency, MemoQ, MetaTexis, SDL Trados Studio
Программное обеспечениеMicrosoft Publisher, OpenOffice, Microsoft Office, Windows 7
ОбразованиеВысшее
Johann Wolfgang von Goethe Universität, Frankfurt/Main Germany
BEd. English, history, sociology, psychology, didactics, politics
No time to collect these
I was invited into translation by a client of mine, VOLVO, Germany, where I was teaching automotive English.
This was in 1979.
They asked me to translate the engine details for the then 740 series. It was fascinating.
Anything that any department at VOLVO had have translated from English to German or German to English was translated by myself up to 2002. By then I had already been living in Thailand for 6 years.
Further details please see: http://www.proz.com/profile/564179 and you will realise I enjoy technical machines/constructions that I build in my mind, when I translate about them. Images and drawings are helpful at times, though.