MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Дарья: Английский languageTranslator Анатолій: Английский languageTranslator Oksana: Английский languageTranslator Лилия: Английский languageTranslator Erkan: Английский languageTranslator Наталья: Английский Немецкий languageTranslator Амир: languageTranslator Oleksandr: Английский Немецкий Польский languageTranslator Любовь: Английский Немецкий Польский languageTranslator Лилия: Английский Немецкий languageTranslator Елена: Английский languageTranslator Лариса: Английский Итальянский languageTranslator Мария: Немецкий languageTranslator Любовь: Английский Немецкий Итальянский languageTranslator Эльмас: Английский Азербайджанский languageTranslator Ирина: Английский Итальянский languageTranslator Екатерина: Английский Немецкий languageTranslator AMIN: Английский Китайский languageTranslator Станислав: Английский Испанский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator ViktoriiaTranslator Viktoriia
Minsk, Minsk region, Belarus
OccupationПереводчик - фрилансер
LanguagesEnglish Hebrew Spanish Russian
ServicesTranslation, Proofreading, Interpreting, DTP
Translation Experience12 years (since 2002)
Areas of ExpertiseHousehold appliances, Humanities, Natural Science, IT (Information Technology), Art, Computers, Medicine, Metallurgy, Social Science, Correspondence, Food industry, Manufacturing, Entertainment, Advertising, Agriculture, Engineering, Finance, Law, General, религия
SoftwareAbbyy FineReader, Adobe Illustrator, OpenOffice
EducationHigher
КубГУ
Филолог, преподаватель английского и испанского
Cambridge Certificate in Work Experience, Advanced level, International House Certificate, NCFE (Northern Council for Further Education) Certificate
В данный момент работаю ТОЛЬКО С ЯЗЫКОВЫМИ ПАРАМИ: РУССКИЙ - ИВРИТ, АНГЛИЙСКИЙ - ИВРИТ.

Я являюсь гражданкой государства Израиль, проживала в Израиле более 5 лет. Имею аттестат зрелости на иврите (обучалась в одной из лучших школ Израиля, все предметы велись на иврите), средний балл — более 85. В аттестате зрелости иврит указан как один из общеобразовательных предметов, оценка — 98 баллов.
Занимаюсь переводами с/на иврит с 2003 г. Сотрудничаю с заказчиками из Израиля, России, Беларуси, Польши, Казахстана и Украины.

Перевод личных документов:
Паспорта, удостоверения личности, водительские права, выписки из ЗАГСа, дипломы, приложения к дипломам, различные свидетельства и тд.

Перевод юридических документов:
Заказы из УВД (г. Минска, г. Алма-Аты), в основном запросы о предоставлении информации с подробным описанием следственного процесса и выдержками из УК и УПК; перевод договоров частных лиц (о купле/продаже или аренде недвижимости, наследование, дарение и пр.); решения суда, документы о разводе, разрешения на выезд и тд.

Перевод медицинских документов:
Справки, заключения, эпикризы. Есть опыт сопровождения при проведении операции в Израиле, я занималась оформлением в больницу, связями с врачами и пр. Также моей профильной специальностью в высшей школе была биология, затем поступила в Тель-Авивиский университет на факультет био-психологии - это также дисциплины, смежные с медициной. Нередко попадаются справки, написанные от руки "врачебным" почерком, я берусь и за такие. В редких случаях могут остаться 1-2 "нечитабельных" слова, но в основном все перевожу.

Перевод технической направленности (металлообработка):
В течение трех лет работала в совместной белорусско-израильской компании ОДО «Твинг-М» (в данный момент продолжаю сотрудничество с компанией в качестве ИП), занимающейся продажами металлорежущего инструмента компании-партнера (Iscar Ltd.).

Художественный перевод:
В 2009–2010 гг. осуществила художественный перевод книги автора XIX в. с английского языка на иврит, а также перевод аудио лекций с английского на иврит.

Перевод сайтов:
Перевод / написание статей на иврите для сайтов izuvpnim.com (производство и продажа искусственного камня); Shopfans.com (услуги по пересылке товаров), частичный перевод прочих сайтов (услуги по ремонту, переводческие услуги).

Устный последовательный перевод:
Телефонные переговоры с Iscar Ltd., перевод при личных встречах с руководством компании-партнера, а также технический перевод на иврите при запуске оборудования на одном из крупных государственных заводов г. Минска.

Являюсь нотариальным переводчиком (г. Минск, г. Витебск, Минская и Витебская области (Беларусь), г. Новороссийск (Россия).