MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Александр: Английский Немецкий languageTranslator Лариса: Английский languageTranslator Анастасия: Английский Немецкий languageTranslator Наталья: Английский Польский languageTranslator Елена: Английский Немецкий languageTranslator Ваня: Английский languageTranslator Виктор: languageTranslator Наталья: Голландский Французский languageTranslator Anna: Английский Французский languageTranslator Юлия : Английский languageTranslator Тетяна: Английский Немецкий Испанский languageTranslator Алина: Английский Китайский Французский languageTranslator Tsoplefack: Английский languageTranslator Татьяна: Английский languageTranslator Галина: Английский Немецкий languageTranslator Артём: Английский languageTranslator mazen: Английский Французский languageTranslator Валерия: Английский Китайский languageTranslator Лева: Армянский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator AnnaTranslator Anna
Moscow, Moscow and Moscow region, Russia
OccupationАО «ХелиВерт»
LanguagesEnglish Russian
ServicesTranslation
Translation Experience4 years (since 2015)
Areas of ExpertiseHumanities, Management, Fashion, Office equipment, Correspondence, Manufacturing, Entertainment, Advertising, Engineering, Finance, Law, General, Авиация
EducationHigher
Open University (MIM LINK); Moscow Aviation Institute
Linguistics; Interpreter
Certificate of Studies (Malta)
Я окончила Представительство Международного института менеджмента ЛИНК (Открытый университет Великобритании) по специальности «Лингвистика». В 2008 г. проходила обучение английскому языку в школе EC на Мальте, после чего получила “Certificate of Study”, high intermediate. С 2015 г. я работала в нескольких языковых школах (Yes, Индиго и т.д.) и преподавала английский студентам всех возрастов, начиная от самых маленьких и заканчивая взрослыми. В 2017 г. сменила род деятельности и работала личным помощником первого лица компании, входящей в состав корпорации «ОБОРОНПРОМ». В силу специфики компании мне направлялось на перевод большое количество технической, авиационной, финансовой, юридической документации, поэтому я поступила в Московский Авиационный Институт по специальности «Перевод в сфере профессиональной коммуникации (авиация)”, в котором прохожу обучение по настоящее время. С октября 2018 г. я перешла в другую компанию (итало-российское СП, так же входящее в состав корпорации «ОБОРОНПРОМ») в качестве специалиста по кадровой работе, где постоянно занимаюсь переводами авиационной, финансовой и юридической тематики.