MaxiWord.net Translators’ PortalTranslator Анатолій: Английский Немецкий Польский languageTranslator Fernando: Английский languageTranslator Юлия: Словацкий languageTranslator Константин : Английский languageTranslator Степан: Английский Арамейский Голландский Иврит languageTranslator Кристина: Китайский languageTranslator Алена: Английский languageTranslator Диана: Китайский languageTranslator Vladimir: Английский Немецкий Итальянский languageTranslator Александр: Английский languageTranslator Елена: Английский languageTranslator Оксана: Английский languageTranslator Александра: Английский Немецкий Испанский Итальянский Французский languageTranslator Ирина: Английский Немецкий languageTranslator Андрей: Английский Арабский languageTranslator Анастасия: Английский Немецкий languageTranslator Ирина: Английский languageTranslator Дмитрий: Английский languageTranslator Ляззат: Английский language
Log In
E-mail 
Password 
Forgot your password?
 Remember me on this computer
Free Registration
Error Log In or Sign Up
to contact this user
Translator LiangliangTranslator Liangliang
Changsha, Hunan, China
OccupationChina
LanguagesEnglish Chinese
ServicesTranslation, Proofreading, Interpreting
Translation Experience7 years (since 2014)
Areas of ExpertiseAutomotive industry, Household appliances, IT (Information Technology), Art, Medicine, Management, Fashion, Office equipment, Correspondence, Printing, Food industry, Entertainment, Advertising, Finance, Law, General
CAT ToolsAcross, MemoQ, OmegaT, SDL Trados
EducationHigher
Macquarie University
Master
NAATI 3, CATTI 2
I am an English - Simplified Chinese freelance translator based in China and would like to offer my services to your agency.

I obtained a Master of Interpreting and Translation at Western Sydney University in 2015 and a Master of Advanced Conference Interpreting at Macquarie University in 2016. I started to work as a part-time translator and interpreter in 2014 and worked as an in-house translator and interpreter for 4 years. To date, I have completed millions of words in translation and hundreds of conference interpreting.