Перекладачка Оксана

Оксана
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Українська (рідна)
  • Українська (рідна)
  • Англійська
  • Німецька
  • Французька

Послуги

  • Переклад
  • Редагування
  • Верстка

Області спеціалізації

  • Суспільні науки/література
  • Техніка/промисловість
  • Юридиспруденція
  • IT/комп'ютери
Оксана — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Век живи - век учись

Практикующий переводчик в языковых парах англ.-рус., рус.-англ., англ.-укр., укр.-англ, нем.-рус., нем.-укр., фр.-рус., фр.-укр. Более 6 лет опыта работы.

Освіта

  • 2001 - 2007: Педагогіка і методика середньої освіти. Мова і література (англійська) в Державний університет імені В.О. Сухомлинського

    отримала диплом спеціаліста

  • 2021 - 2021: Основы юридического перевода в Курсы повышения квалификации от ООО «ЛингваКонтакт»

    Сертификат об успешном прохождении курса и экзаменационная работа без единой ошибки