
Ирина
Перекладачка і Редакторка
Мови
- Українська (рідна)
- Англійська
- Німецька
Послуги
- Переклад
- Редагування
- Усний переклад
- Репетиторство
- Введення субтитрів
- Транскрибування
Області спеціалізації
- Техніка/промисловість
- Суспільні науки/література
- IT/комп'ютери
- Медицина/фармацевтика
- Фінанси/бізнес
- Юридиспруденція
Ирина — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
La Vita e bella.
Working freelance providing a translation and interpretation
service to clients where needed. Involved converting documents and articles from
one language into another and ensuring that the finished converted articles relay the
intended message as clearly as possible.