
Александр
Перекладач
Мови
- Українська (рідна)
- Англійська
Послуги
- Переклад
- Усний переклад
Області спеціалізації
- Суспільні науки/література
- Техніка/промисловість
- Фінанси/бізнес
- Юридиспруденція
Александр — частина команди MaxiWord. Разом з ним працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладача, забезпечивши йому середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб він міг зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Він не один: колектив активно допомагає йому у процесі перекладу. Йому є до кого звернутися за порадою та підказкою. Його робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.
Я переводчик, а не волшебник.
Компьютер – Пользователь (SDL Trados Studio, Phrase, memoQ, Smartcat Word, Excel...).
Иностранные языки. Английский язык: владею свободно (чтение, письмо, устно, перевод). TOEFL – 610 (Ижевск, 1999 г.). Немецкий язык: владею основами языка.
Безлимитный доступ в Интернет. При необходимости могу работать в выходные (суббота) и праздничные дни.
Оформлен допуск по форме № 3 к сведениям, составляющим государственную тайну.