Перекладачка Mara

Mara
Перекладачка і Редакторка

Мови

  • Латиська (рідна)
  • Англійська
  • Німецька
  • Данська
  • Іспанська
  • Словенська

Послуги

  • Переклад
  • Редагування
  • Усний переклад

Області спеціалізації

  • Техніка/промисловість
  • Юридиспруденція
  • Суспільні науки/література
Mara — частина команди MaxiWord. Разом з нею працюють менеджери, редактори та верстальники, щоб забезпечити максимально високу якість перекладу. Наше завдання — створити максимально зручні умови для роботи перекладачки, забезпечивши їй середовище перекладу, допоміжні матеріали, технічні засоби, словники та глосарії, щоб вона могла зосередитися лише на процесі перекладу, не думаючи про технічні складнощі та оплату. Вона не одна: колектив активно допомагає їй у процесі перекладу. Їй є до кого звернутися за порадою та підказкою. Її робота буде ретельно перевірена, відредагована, а готовий файл відформатовано для повної відповідності оригіналу. Після завершення роботи переклад буде відредаговано штатним редактором та повернуто перекладачеві для підтвердження/відхилення внесених редактором змін. За якість перекладу відповідальність несе особисто Олександр Саксонов — керуючий директор та головний редактор MaxiWord.

Professional Technical Translations

My translation experience has started in 2003 while I was still a translation studies student. Now, over 10 years and millions of translated words later I consider myself a professional translator, as well as interpreter, working for translation agencies and direct customers both in Latvia and abroad.
I love my job, I love helping people to understand each other!